Current time: 04-19-2024, 02:35 PM Hello There, Guest! (LoginRegister)


Post Reply 
 
Thread Rating:
  • 0 Votes - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Swedish Translate
Author Message
atomgrill Offline


Posts: 3
Joined: Jun 2009
Reputation: 0
Post: #3
RE: Swedish Translate
I would just like to warn other people thinking about using this translation, the quality is ridiculous. A lot of typos, grammar errors and translations that means something completely different. At two lines he even mentions a fish! Big Grin

It's apparent that he used a translator since I tried translate.google.com to check one of his lines, it returned the same result except he made the translation worse by adding a typo! (misspelling 'CNAME' as 'CHAME'!)

Here are some examples:
Original: Use of disallowed char(\"%s\") in CNAME
Discobear: Användning av otillåtna röding(\"%s\") i CHAME
Back to English: To use of disallowed char*(\"%s\" in CHAME
* He translated char to the fish species "char" so his sentence makes absolutely no sense in Swedish => http://www2.mdbc.gov.au/subs/fish-info/a...k_char.jpg

Original: ispCP - Client/Manage Error Custom Pages
Discobear: ispCP - Kund/Hantera Fel anpassade sidor
Back to English: ispCP - Customer/Manage wrongly customized pages

Original: You did not fill all required fields
Discobear: Du inte fylla i alla obligatoriska fält
Back to English: You no enter all required fields.
(sounds very primitive in Swedish)

He's alternating between different Swedish words for "resellers", "order", "setup fee" etc to make it more confusing. A lot of times he can't even correctly spell the Swedish word for "password". As much as I appreciate Discobear helping out I can't believe him even contemplating sending this in...

So far I've had to edit roughly half of his translations to make them correct. I started on it yesterday and have 1-200 lines that still needs shaping up so I'm hoping to upload it in a few days Smile
03-09-2010 04:18 AM
Find all posts by this user Quote this message in a reply
Post Reply 


Messages In This Thread
Swedish Translate - Discobear - 12-28-2009, 02:06 AM
RE: Swedish Translate - MicCo - 12-30-2009, 09:25 PM
RE: Swedish Translate - atomgrill - 03-09-2010 04:18 AM
RE: Swedish Translate - atomgrill - 04-15-2010, 07:32 AM
RE: Swedish Translate - avnhenry - 10-27-2010, 07:06 PM
RE: Swedish Translate - Harrison jess - 11-02-2010, 06:39 PM

Forum Jump:


User(s) browsing this thread: 1 Guest(s)