# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: th_TH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-06-17 10:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-18 14:32+0100\n" "Last-Translator: Laurent Declercq \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: x64PoPot 0.2\n" #. Please ignore this entry msgid "encoding" msgstr "UTF-8" msgid "_: Localised language" msgstr "ไทย - Thai" msgid "ispCP Omega a Virtual Hosting Control System" msgstr "" msgid "Administrator login" msgstr "" msgid "Login" msgstr "" msgid "Username" msgstr "" msgid "Password" msgstr "" msgid "Please enter your login information" msgstr "" msgid "Secure Connection" msgstr "" msgid "Normal Connection" msgstr "" msgid "Lost password" msgstr "" msgid "Retrieving lost passwords is currently not possible" msgstr "" msgid "ispCP - Virtual Hosting Control System" msgstr "" msgid "Your new password has been sent." msgstr "" msgid "New password could not been sent." msgstr "" #, php-format msgid "" "Your password request has been initiated. You will receive an email with " "instructions to complete the process. This reset request will expire in %s " "minutes." msgstr "" msgid "Back" msgstr "" msgid "User or security code was incorrect!" msgstr "" msgid "Retry" msgstr "" msgid "Security code" msgstr "" msgid "" "(To avoid abuse, we ask you to write the combination of letters on the above " "picture into the field \"Security code\")" msgstr "" msgid "Request password" msgstr "" msgid "ispCP - Admin/Manage users/Add User" msgstr "" msgid "Administrator" msgstr "ผู้ดูแลระบบ" msgid "Incorrect username length or syntax!" msgstr "" #, php-format msgid "" "The password must be at least %s long and contain letters and numbers to be " "valid." msgstr "" #, php-format msgid "Password data is shorter than %s signs or includes not permitted signs!" msgstr "" msgid "Entered passwords do not match!" msgstr "" msgid "Incorrect email length or syntax!" msgstr "" msgid "This user name already exist!" msgstr "" msgid "Empty data or wrong field!" msgstr "" msgid "Passwords don't match!" msgstr "" msgid "Add admin" msgstr "เพิ่มผู้ดูแลระบบ" msgid "Core data" msgstr "" msgid "Repeat password" msgstr "" msgid "Email" msgstr "" msgid "Additional data" msgstr "ข้อมูลเพิ่มเติม" msgid "First name" msgstr "" msgid "Last name" msgstr "" msgid "Gender" msgstr "" msgid "Male" msgstr "" msgid "Female" msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "" msgid "Company" msgstr "บริษัท" msgid "Zip/Postal code" msgstr "รหัสไปรษณีย์" msgid "City" msgstr "เมือง" msgid "State/Province" msgstr "" msgid "Country" msgstr "ประเทศ" msgid "Street 1" msgstr "" msgid "Street 2" msgstr "" msgid "Phone" msgstr "" msgid "Fax" msgstr "" msgid "Add" msgstr "เพิ่ม" msgid "User session was killed!" msgstr "" msgid "Reseller" msgstr "" msgid "Domain account" msgstr "" msgid "ispCP - Admin/Manage users/Edit Administrator" msgstr "" msgid "ispCP - Admin/Manage users/Edit User" msgstr "" msgid "Edit admin" msgstr "" msgid "Edit user" msgstr "" msgid "Update" msgstr "" msgid "Send new login data" msgstr "" #, fuzzy msgid "Generate password" msgstr "รหัสผ่านปัจจุบัน" msgid "Password change is disabled!" msgstr "" msgid "Demo Version!" msgstr "" msgid "ispCP - Admin/Admin Log" msgstr "" msgid "Log is empty!" msgstr "" #, php-format msgid "%s deleted the full admin log!" msgstr "" #, php-format msgid "%s deleted the admin log older than two weeks!" msgstr "" #, php-format msgid "%s deleted the admin log older than one month!" msgstr "" #, php-format msgid "%s deleted the admin log older than three months!" msgstr "" #, php-format msgid "%s deleted the admin log older than six months!" msgstr "" #, php-format msgid "%s deleted the admin log older than one year!" msgstr "" msgid "Invalid time period!" msgstr "" msgid "Admin Log" msgstr "บันทึกผู้ดูแลระบบ" msgid "Clear log" msgstr "" msgid "Date" msgstr "" msgid "Message" msgstr "" msgid "Delete from log:" msgstr "" msgid "everything" msgstr "" msgid "older than 2 weeks" msgstr "" msgid "older than 1 month" msgstr "" msgid "older than 3 months" msgstr "" msgid "older than 6 months" msgstr "" msgid "older than 12 months" msgstr "" msgid "ispCP - Admin - Email Marketing" msgstr "" msgid "Please specify a message subject!" msgstr "" msgid "Please specify a message content!" msgstr "" msgid "Please specify a sender name!" msgstr "" msgid "Please specify a sender email!" msgstr "" msgid "You send email to your users successfully!" msgstr "คุณได้ส่งอีเมล์ไปยังผู้ใช้ของคุณเรียบร้อยแล้ว" msgid "Email marketing" msgstr "" msgid "Send message to" msgstr "" msgid "All users" msgstr "ผู้ใช้ทั้งหมด" msgid "All resellers" msgstr "ตัวแทนจำหน่ายทั้งหมด" msgid "All users & resellers" msgstr "ผู้ใช้และตัวแทนจำหน่ายทั้งหมด" msgid "Message subject" msgstr "" msgid "Senders email" msgstr "" msgid "Senders name" msgstr "" msgid "Send message" msgstr "" msgid "You have no custom menus." msgstr "" msgid "User" msgstr "" msgid "All" msgstr "ทั้งหมด" msgid "Missing or incorrect data input!" msgstr "" msgid "Invalid URL!" msgstr "" msgid "Invalid target!" msgstr "" msgid "Custom menu data updated successful!" msgstr "" msgid "Custom menu deleted successful!" msgstr "" msgid "ispCP - Admin - Manage custom menus" msgstr "" msgid "Manage custom menus" msgstr "" msgid "Add new button" msgstr "เพิ่มปุ่มใหม่" msgid "Button name" msgstr "" msgid "Button link" msgstr "" msgid "Button target" msgstr "" msgid "Show in" msgstr "" msgid "Administrator level" msgstr "" msgid "Reseller level" msgstr "" msgid "Enduser level" msgstr "" msgid "Reseller and enduser level" msgstr "" msgid "Menu button" msgstr "" msgid "Action" msgstr "" msgid "Edit" msgstr "" msgid "Delete" msgstr "" msgid "Level" msgstr "" msgid "Save" msgstr "" msgid "Edit button" msgstr "" #, php-format msgid "Are you sure you want to delete %s?" msgstr "" msgid "Database updates" msgstr "" msgid "Available database updates" msgstr "" msgid "Update details" msgstr "" msgid "New Database update is now available" msgstr "" #, fuzzy msgid "Do you want to execute the Updates now?" msgstr "คุณแน่ใจที่จะต้องการลบการสั่งซื้อนี้?" msgid "Execute updates" msgstr "" msgid "No database updates available" msgstr "" msgid "ispCP - Domain/Details" msgstr "" msgid "Domain details" msgstr "" msgid "Domain name" msgstr "" msgid "Domain IP" msgstr "" msgid "Status" msgstr "" msgid "PHP support" msgstr "" msgid "CGI support" msgstr "" msgid "Manual DNS support (EXPERIMENTAL)" msgstr "" msgid "Backup support" msgstr "" msgid "MySQL support" msgstr "" msgid "Traffic in MB" msgstr "" msgid "Disk in MB" msgstr "" msgid "Feature" msgstr "" msgid "Used" msgstr "" msgid "Limit" msgstr "" msgid "Mail accounts" msgstr "" msgid "FTP accounts" msgstr "" msgid "SQL databases" msgstr "" msgid "SQL users" msgstr "" msgid "Subdomains" msgstr "" msgid "Domain aliases" msgstr "" msgid "Submit changes" msgstr "" msgid "Full" msgstr "" msgid "SQL" msgstr "" msgid "Domain" msgstr "" msgid "No" msgstr "" msgid "Enabled" msgstr "" msgid "Disabled" msgstr "" msgid "ispCP - Admin/Edit Domain" msgstr "" msgid "Edit Domain" msgstr "" msgid "Domain properties" msgstr "" msgid "Domain expire" msgstr "" msgid "New expire date" msgstr "" msgid "Max subdomains
(-1 disabled, 0 unlimited)" msgstr "" msgid "Max aliases
(-1 disabled, 0 unlimited)" msgstr "" msgid "Mail accounts limit
(-1 disabled, 0 unlimited)" msgstr "" msgid "FTP accounts limit
(-1 disabled, 0 unlimited)" msgstr "" msgid "SQL databases limit
(-1 disabled, 0 unlimited)" msgstr "" msgid "SQL users limit
(-1 disabled, 0 unlimited)" msgstr "" msgid "Traffic limit [MB]
(0 unlimited)" msgstr "" msgid "Disk limit [MB]
(0 unlimited)" msgstr "" msgid "Backup" msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "ยกเลิก" msgid "Yes" msgstr "ใช่" msgid "" "In case 'Domain expire' is 'N/A', the expiration date will be set from today." msgstr "" msgid "" "User does not exist or you do not have permission to access this interface!" msgstr "" msgid "N/A" msgstr "" msgid "Incorrect subdomains limit!" msgstr "" msgid "Incorrect aliases limit!" msgstr "" msgid "Incorrect mail accounts limit!" msgstr "" msgid "Incorrect FTP accounts limit!" msgstr "" msgid "Incorrect SQL users limit!" msgstr "" msgid "SQL databases limit is disabled!" msgstr "" msgid "Incorrect SQL databases limit!" msgstr "" msgid "SQL users limit is disabled!" msgstr "" msgid "Incorrect traffic limit!" msgstr "" msgid "Incorrect disk quota limit!" msgstr "" msgid "Subdomain" msgstr "" msgid "Alias" msgstr "" msgid "Mail" msgstr "e-mail" msgid "FTP" msgstr "" msgid "SQL Database" msgstr "" msgid "SQL User" msgstr "" msgid "Traffic" msgstr "" msgid "Disk" msgstr "" msgid "Domain properties could not be updated!" msgstr "" msgid "Domain properties updated successfully!" msgstr "" #, php-format msgid "The %s service cannot be disabled! " msgstr "" #, php-format msgid "There are %s records on system!" msgstr "" #, php-format msgid "The %s service cannot be limited! " msgstr "" #, php-format msgid "" "Specified number is smaller than %s records, present on the system!" msgstr "" #, php-format msgid "There are %s records on the system!" msgstr "" #, php-format msgid "The %s service cannot be unlimited! " msgstr "" #, php-format msgid "There are reseller limits for the %s service!" msgstr "" #, php-format msgid "You are exceeding reseller limits for the %s service!" msgstr "" msgid "ispCP - Domain Statistics Data" msgstr "" msgid "Domain statistics" msgstr "" msgid "Month" msgstr "" msgid "Year" msgstr "ปี" msgid "Show" msgstr "" msgid "Web traffic" msgstr "" msgid "FTP traffic" msgstr "" msgid "SMTP traffic" msgstr "" msgid "POP3/IMAP traffic" msgstr "" msgid "All traffic" msgstr "" msgid "Day" msgstr "" msgid "ispCP - Administrator/Add hosting plan" msgstr "" msgid "Add hosting plan" msgstr "เพิ่ม hosting plan" msgid "Hosting plan properties" msgstr "" msgid "Template name" msgstr "" msgid "Max subdomains
(-1 disabled, 0 unlimited)" msgstr "" msgid "Max aliases
(-1 disabled, 0 unlimited)" msgstr "" msgid "Mail accounts limit
(-1 disabled, 0 unlimited)" msgstr "" msgid "FTP accounts limit
(-1 disabled, 0 unlimited)" msgstr "" msgid "SQL databases limit
(-1 disabled, 0 unlimited)" msgstr "" msgid "SQL users limit
(-1 disabled, 0 unlimited)" msgstr "" msgid "Traffic limit [MB]
(0 unlimited)" msgstr "" msgid "Disk limit [MB]
(0 unlimited)" msgstr "" msgid "PHP" msgstr "" msgid "CGI / Perl" msgstr "" msgid "Allow adding records to DNS zone (EXPERIMENTAL)" msgstr "" msgid "Apache logfiles" msgstr "ไฟล์บันทึก Apache" msgid "AwStats" msgstr "" msgid "yes" msgstr "ใช่" msgid "no" msgstr "" msgid "Billing Settings" msgstr "การตั้งค่า Billing" msgid "Price" msgstr "" msgid "Setup fee" msgstr "" msgid "Currency" msgstr "" msgid "Payment period" msgstr "" msgid "Available for purchasing" msgstr "" msgid "Description" msgstr "" msgid "(e.g. EUR)" msgstr "(เช่น : EUR)" msgid "Term Of Service" msgstr "" msgid "" "Optional: Leave this field empty if you do not want term of service " "for this hosting plan." msgstr "" msgid "Text Only" msgstr "" msgid "Add plan" msgstr "เพิ่ม plan" msgid "Incorrect template name length!" msgstr "" msgid "Incorrect template description length!" msgstr "" msgid "Incorrect price syntax!" msgstr "" msgid "Incorrect setup fee syntax!" msgstr "" msgid "Hosting plan with entered name already exists!" msgstr "" msgid "ispCP - Administrator/Edit hosting plan" msgstr "" msgid "Price Style" msgstr "" msgid "Text" msgstr "" msgid "Update plan" msgstr "" msgid "Edit hosting plan" msgstr "" msgid "Undefined reference to data!" msgstr "" msgid "Incorrect price. Example: 9.99" msgstr "" msgid "Incorrect setup fee. Example: 19.99" msgstr "" msgid "ispCP - Administrator/Hosting Plan Management" msgstr "" msgid "Hosting plans" msgstr "" msgid "Manage hosting plans" msgstr "" msgid "Purchasing" msgstr "" msgid "Add new user hosting plan" msgstr "เพิ่มผู้ใช้ hosting plan ใหม่" msgid "Return to previous menu" msgstr "" msgid "Hosting plan added!" msgstr "" msgid "Hosting plan deleted!" msgstr "" msgid "Hosting plan updated!" msgstr "" msgid "Hosting plan can't be deleted, there are orders!" msgstr "" msgid "Hosting plans not found!" msgstr "" msgid "No." msgstr "" msgid "Name" msgstr "" msgid "Show hosting plan" msgstr "" #, php-format msgid "You have %d new support questions" msgstr "" msgid "View" msgstr "" msgid "A database update is available" msgstr "" msgid "Update checking is disabled!" msgstr "" msgid "New ispCP update is now available" msgstr "" msgid "You are exceeding your traffic limit!" msgstr "" #, php-format msgid "%1$d%% [%2$s of unlimited]" msgstr "" #, php-format msgid "%1$d%% [%2$s of %3$s]" msgstr "" msgid "ispCP - Admin/Main Index" msgstr "" msgid "You cannot delete the last active IP address!" msgstr "" msgid "Error: we have a domain using this IP!" msgstr "" msgid "Error: we have a reseller using this IP!" msgstr "" msgid "IP was deleted!" msgstr "" msgid "ispCP - Admin/IP manage" msgstr "" msgid "Remove IP" msgstr "" msgid "New IP was added!" msgstr "" msgid "Wrong IP number!" msgstr "" msgid "Please specify domain!" msgstr "" msgid "Please specify alias!" msgstr "" msgid "This IP already exist!" msgstr "" msgid "Please select nework interface!" msgstr "" msgid "Manage IPs" msgstr "" msgid "Available IPs" msgstr "" msgid "IP" msgstr "" msgid "Network interface" msgstr "" msgid "Add new IP" msgstr "เพิ่ม IP ใหม่" #, php-format msgid "Are you sure you want to delete this IP: %s?" msgstr "" msgid "No domain system errors" msgstr "" msgid "No domain alias system errors" msgstr "" msgid "No subdomain system errors" msgstr "" #, fuzzy msgid "No alias subdomain system errors" msgstr "เพิ่ม subdomain" msgid "No email account system errors" msgstr "" msgid "ispCP debugger" msgstr "" msgid "Domain errors" msgstr "" msgid "Domain alias errors" msgstr "" msgid "Subdomain errors" msgstr "" #, fuzzy msgid "Alias subdomain errors" msgstr "เพิ่ม subdomain" msgid "Mail account errors" msgstr "" msgid "ispCP Daemon tools" msgstr "" msgid "Execute requests" msgstr "" msgid "Set status to 'change'" msgstr "" #, php-format msgid "Daemon returned %d as status code" msgstr "" msgid "Unknown type!" msgstr "" msgid "Done" msgstr "" msgid "Unknown Error" msgstr "" msgid "Enable update at" msgstr "" msgid "Settings" msgstr "" msgid "Get it at" msgstr "" msgid "ispCP updates" msgstr "" msgid "Available ispCP updates" msgstr "" msgid "No new ispCP updates available" msgstr "" msgid "Language was removed!" msgstr "" msgid "User language updated successfully!" msgstr "" msgid "ispCP - Admin/Change Language" msgstr "" msgid "Language" msgstr "" msgid "Choose your default language" msgstr "" msgid "Reseller list is empty!" msgstr "" msgid "ispCP - Admin/Manage users/Reseller assignment" msgstr "" msgid "Reseller assignment" msgstr "" msgid "Reseller users" msgstr "" msgid "Mark" msgstr "" msgid "Reseller name" msgstr "" msgid "Owner" msgstr "" msgid "To Admin" msgstr "" msgid "Move" msgstr "" msgid "Reseller or user list is empty!" msgstr "" msgid "User list is empty!" msgstr "" msgid "User was moved" msgstr "" msgid "Please select some user(s)!" msgstr "" msgid "Source and destination reseller are the same!" msgstr "" #, php-format msgid "%1$s has unlimited rights for a %2$s Service !
" msgstr "" #, php-format msgid "" "You cannot move %1$s in a destination reseller,
which has limits " "for the %2$s service!" msgstr "" #, php-format msgid "" "%1$s is exceeding limits for a %2$s
service in destination " "reseller!
" msgstr "" msgid "Moving aborted!" msgstr "" #, php-format msgid "" "%s has IP address that cannot be managed from the destination " "reseller !
This user cannot be moved!" msgstr "" msgid "ispCP - Admin/Manage users/User assignment" msgstr "" msgid "User assignment" msgstr "" msgid "Users" msgstr "" msgid "User name" msgstr "" msgid "From reseller" msgstr "" msgid "To reseller" msgstr "" msgid "ispCP - Admin/Manage Users" msgstr "" msgid "User added" msgstr "" msgid "Reseller added" msgstr "" msgid "User updated" msgstr "" msgid "User deleted" msgstr "" msgid "Email Updated" msgstr "" msgid "This user has a domain!
To delete the user first delete the domain!" msgstr "" msgid "User was disabled" msgstr "" msgid "Incorrect data input!" msgstr "" msgid "ispCP - Admin/Internationalisation" msgstr "" msgid "Upload file error!" msgstr "" msgid "You can upload only text files!" msgstr "" msgid "Could not read language file!" msgstr "" msgid "Uploaded file is not a valid language file!" msgstr "" msgid "Uploaded file does not contain the language information!" msgstr "" #, php-format msgid "%s added new language: %s" msgstr "" msgid "New language installed!" msgstr "" #, php-format msgid "%s updated language: %s" msgstr "" msgid "Language was updated!" msgstr "" msgid "uninstall" msgstr "" #, php-format msgid "%d messages translated" msgstr "" msgid "Internationalisation" msgstr "" msgid "Installed languages" msgstr "" msgid "Messages" msgstr "" msgid "Panel Default" msgstr "" msgid "Install new language" msgstr "" msgid "Language file" msgstr "" msgid "Install" msgstr "" msgid "Export" msgstr "" msgid "ispCP - Admin/Change Password" msgstr "" msgid "Please fill up all data fields!" msgstr "" msgid "Passwords do not match!" msgstr "" msgid "The current password is wrong!" msgstr "" msgid "User password updated successfully!" msgstr "" msgid "Change password" msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่าน" msgid "Password data" msgstr "" msgid "Update password" msgstr "" msgid "Current password" msgstr "รหัสผ่านปัจจุบัน" #, fuzzy msgid "Password change is deactivated!" msgstr "เพิ่ม domain alias" msgid "ispCP - Admin/Change Personal Data" msgstr "" msgid "Personal data updated successfully!" msgstr "" msgid "Change personal data" msgstr "เปลี่ยนข้อมูลส่วนตัว" msgid "Personal data" msgstr "" msgid "Update data" msgstr "" msgid "ispCP - Admin/Manage users/Add reseller" msgstr "" msgid "Reseller IP list is empty!" msgstr "" msgid "Assign" msgstr "" msgid "Label" msgstr "" msgid "Number" msgstr "" msgid "Incorrect email syntax!" msgstr "" msgid "Incorrect domains limit!" msgstr "" msgid "SQL databases limit is disabled but SQL users limit not!" msgstr "" msgid "SQL users limit is disabled but SQL databases limit not!" msgstr "" msgid "You must assign at least one IP number for a reseller!" msgstr "คุณต้องกำหนดอย่างน้อย 1 IP สำหรับตัวแทนจำหน่าย" msgid "Add reseller" msgstr "เพิ่มตัวแทนจำหน่าย" msgid "Domains limit
(0 unlimited)" msgstr "" msgid "Subdomains limit
(-1 disabled, 0 unlimited)" msgstr "" msgid "Aliases limit
(-1 disabled, 0 unlimited)" msgstr "" msgid "JSP" msgstr "" msgid "SSI" msgstr "" msgid "Frontpage extensions" msgstr "" msgid "Backup and restore" msgstr "" msgid "Custom error pages" msgstr "" msgid "Protected areas" msgstr "" msgid "Webmail" msgstr "" msgid "Directory listing" msgstr "" msgid "Logo upload" msgstr "" msgid "Support system" msgstr "" msgid "Reseller IPs" msgstr "" msgid "Customer ID" msgstr "" msgid "Domains" msgstr "" msgid "Aliases" msgstr "" msgid "SQL Databases" msgstr "" msgid "SQL Users" msgstr "" msgid "Web Traffic" msgstr "" msgid "Disk storage" msgstr "" #, php-format msgid "" "This reseller's customers are using/have more/higher %s accounts/" "limits than the new limit you entered." msgstr "" #, php-format msgid "" "This reseller has already assigned more/higher %s accounts/limits " "than the new limit you entered." msgstr "" #, php-format msgid "" "This reseller has customer(s) with unlimited rights for the %s " "service!" msgstr "" msgid "If you want to limit the reseller, you must first limit its customers!" msgstr "" #, php-format msgid "This reseller has domains assigned to the %s address!" msgstr "" msgid "ERROR: The reseller account you trying to edit does not exist!" msgstr "" msgid "ispCP - Admin/Manage users/Edit Reseller" msgstr "" msgid "" "ERROR: One or more errors was found! Please, correct them and try again!" msgstr "" msgid "Reseller data inconsistency!" msgstr "" msgid "Please, read the message(s) above and trying to correct!" msgstr "" msgid "Edit reseller" msgstr "" msgid "E-mail" msgstr "" msgid "unlimited" msgstr "" msgid "Reset" msgstr "" #, fuzzy msgid "Generated password:" msgstr "รหัสผ่านปัจจุบัน" msgid "Type `CTRL+C` to copy the generated password in the clipboard." msgstr "" #, php-format msgid "" "ispCP NOTICE:\\n\\nThe `Enter` key is disabled for performance reasons!" "\\nInstead, use the %s button to update the data." msgstr "" msgid "ispCP - Reseller statistics" msgstr "" msgid "Not found reseller(s) in your system!" msgstr "" #, php-format msgid "%1$s / %2$s
of
%3$s" msgstr "" #, php-format msgid "%1$s / %2$s
of
unlimited" msgstr "" #, php-format msgid "%1$d / %2$d
of
%3$d" msgstr "" #, php-format msgid "%1$d / %2$d
of
unlimited" msgstr "" msgid "disabled" msgstr "" msgid "Reseller statistics table" msgstr "" msgid "SQL database" msgstr "" msgid "SQL user" msgstr "" msgid "ispCP - Admin/Reseller User Statistics" msgstr "" #, php-format msgid "%1$s
of
%2$s" msgstr "" #, php-format msgid "%s
of
unlimited" msgstr "" #, php-format msgid "%1$d
of
%2$d" msgstr "" #, php-format msgid "%d
of
unlimited" msgstr "" msgid "Reseller users table" msgstr "" msgid "This reseller has no domains." msgstr "" msgid "Traffic
usage" msgstr "" msgid "Disk
usage" msgstr "" msgid "Web
traffic" msgstr "" msgid "FTP
traffic" msgstr "" msgid "SMTP
traffic" msgstr "" msgid "POP3/IMAP
traffic" msgstr "" msgid "SQL
database" msgstr "" msgid "SQL
user" msgstr "" msgid "ispCP Admin / System Tools / Anti-Rootkits Tools Log Checker" msgstr "" #, php-format msgid "%s doesn't exist or is empty" msgstr "" msgid "Anti-Rootkits Tools Log Checker" msgstr "" msgid "ispCP - Admin/Server day stats" msgstr "" msgid "Server day statistics" msgstr "" msgid "Month:" msgstr "" msgid "Year:" msgstr "ปี:" msgid "Day:" msgstr "" msgid "Hour" msgstr "" msgid "Web in" msgstr "" msgid "Web out" msgstr "" msgid "SMTP in" msgstr "" msgid "SMTP out" msgstr "" msgid "POP3/IMAP in" msgstr "" msgid "POP3/IMAP out" msgstr "" msgid "Other in" msgstr "" msgid "Other out" msgstr "" msgid "All in" msgstr "" msgid "All out" msgstr "" msgid "ispCP - Admin/Server statistics" msgstr "" msgid "Server statistics" msgstr "" msgid "ispCP Admin / System Tools / Server Status" msgstr "" msgid "UP" msgstr "" msgid "DOWN" msgstr "" msgid "Host" msgstr "" msgid "Service" msgstr "" msgid "Server status" msgstr "" msgid "ispCP - Admin/Manage Sessions" msgstr "" msgid "Manage user sessions" msgstr "" msgid "User type" msgstr "" msgid "Last access" msgstr "" msgid "Options" msgstr "" msgid "Kill session" msgstr "" msgid "You can only upload images!" msgstr "" msgid "Images have to be smaller than 195 x 195 pixels!" msgstr "" msgid "Your logo was successful uploaded!" msgstr "" msgid "Layout settings" msgstr "" msgid "Installed layouts" msgstr "" msgid "Layout name" msgstr "" msgid "default" msgstr "" msgid "Upload logo" msgstr "" msgid "Logo file" msgstr "" msgid "Upload" msgstr "" msgid "Remove" msgstr "" msgid "Choose default layout" msgstr "" msgid "Layout" msgstr "" msgid "Please specify a subject!" msgstr "" msgid "Please specify message!" msgstr "" msgid "Auto email template data updated!" msgstr "" msgid "ispCP - Admin/Lostpw email setup" msgstr "" msgid "Lost password e-mail" msgstr "" msgid "Message template info" msgstr "" msgid "Message template" msgstr "" msgid "Activation E-Mail" msgstr "" msgid "Password E-Mail" msgstr "" msgid "User login (system) name" msgstr "" msgid "User password" msgstr "" msgid "User (first and last) name" msgstr "" msgid "Lost password link" msgstr "" msgid "Subject" msgstr "" msgid "Apply changes" msgstr "" msgid "URL to this admin panel" msgstr "" msgid "URL protocol" msgstr "" msgid "ispCP - Admin/Maintenance mode" msgstr "" msgid "Settings saved !" msgstr "" msgid "Maintenance mode" msgstr "" msgid "Under this mode only administrators can login" msgstr "" msgid "ispCP - Admin/Settings" msgstr "" msgid "ERROR: Only positive numbers are allowed !" msgstr "" msgid "Settings saved!" msgstr "" msgid "General settings" msgstr "" msgid "Activation link expire time (minutes)" msgstr "" msgid "Password settings" msgstr "" msgid "Use strong Passwords" msgstr "" msgid "Password length" msgstr "" msgid "Bruteforce detection" msgstr "" msgid "Block time between logins" msgstr "" msgid "Max number of login attempts" msgstr "" msgid "Blocktime (minutes)" msgstr "" msgid "Block time between logins (seconds)" msgstr "" msgid "Max number of CAPTCHA validation attempts" msgstr "" msgid "Other settings" msgstr "" msgid "E-Mail settings" msgstr "" msgid "Create default E-Mail addresses" msgstr "" msgid "Count default E-Mail addresses" msgstr "" msgid "E-Mail accounts are hard suspended" msgstr "" msgid "Panel default language" msgstr "" msgid "Server ports" msgstr "" msgid "Hosting plans available for" msgstr "" #, fuzzy msgid "Admin" msgstr "เพิ่มผู้ดูแลระบบ" msgid "Domains per page" msgstr "" msgid "Log Level" msgstr "" msgid "Notices, Warnings and Errors" msgstr "" msgid "Warnings and Errors" msgstr "" #, fuzzy msgid "Errors" msgstr "ข้อความของคุณ" msgid "Check for update" msgstr "" msgid "Show compression size comment" msgstr "" msgid "Prevent external login for admins" msgstr "" msgid "Prevent external login for resellers" msgstr "" msgid "Prevent external login for clients" msgstr "" msgid "Custom orderpanel ID" msgstr "" msgid "Domain names validation" msgstr "" msgid "Top Level Domain name strict validation" msgstr "" msgid "" "Only Top Level Domains (TLD) listed in IANA root zone database can be used." msgstr "" msgid "Second Level Domain name strict validation" msgstr "" msgid "" "Single letter Second Level Domains (SLD) are not allowed under the most Top " "Level Domains (TLD). There is a small list of exceptions, e.g. the TLD .de." msgstr "" msgid "" "Maximal number of labels for domain names
(Excluding SLD & TLD)" msgstr "" msgid "Maximal number of labels for subdomains" msgstr "" msgid "" "ERROR: Only letters, numbers, dash and underscore are allowed for services " "names!" msgstr "" msgid "ERROR: Wrong Ip number!" msgstr "" msgid "ERROR: Only positive numbers are allowed for services ports!" msgstr "" msgid "ERROR: Service port with same name already exists!" msgstr "" msgid "ERROR: Unallowed protocol!" msgstr "" msgid "ERROR: Bad value for show entry!" msgstr "" msgid "Service port was added!" msgstr "" #, php-format msgid "%d Service(s) port was updated!" msgstr "" msgid "Nothing's been changed!" msgstr "" msgid "You have no custom service ports defined." msgstr "" msgid "ERROR: Unknown service port name!" msgstr "" msgid "Service port was removed!" msgstr "" msgid "ERROR: You are not allowed to remove this port entry!" msgstr "" msgid "udp" msgstr "" msgid "tcp" msgstr "" msgid "Port" msgstr "" msgid "Protocol" msgstr "" #, php-format msgid "Are you sure you want to delete %s service port ?" msgstr "" msgid "View / Update service(s) port" msgstr "" #, fuzzy msgid "Add new service port" msgstr "เพิ่มผู้ใช้ hosting plan ใหม่" msgid "ispCP - Admin/Server Traffic Settings" msgstr "" msgid "Wrong data input!" msgstr "" msgid "Warning traffic is bigger than max traffic!" msgstr "" msgid "Server traffic settings updated successfully!" msgstr "" msgid "Modify" msgstr "" msgid "Server traffic settings" msgstr "" msgid "Set server traffic settings" msgstr "" msgid "Max traffic [MB]" msgstr "" msgid "Warning traffic [MB]" msgstr "" msgid "ispCP - Admin/Manage users/Email setup" msgstr "" msgid "Email setup" msgstr "" msgid "User real (first and last) name" msgstr "" msgid "User type (admin, reseller, user)" msgstr "" msgid "CPU bogomips" msgstr "" msgid "CPU cache" msgstr "" msgid "Number of CPU Cores" msgstr "" msgid "CPU MHz" msgstr "" msgid "CPU model" msgstr "" msgid "CPU system Info" msgstr "" msgid "Filesystem system Info" msgstr "" msgid "Free" msgstr "" msgid "Kernel Version" msgstr "" msgid "Load (1 Min, 5 Min, 15 Min)" msgstr "" msgid "Memory system info" msgstr "" msgid "Mount" msgstr "" msgid "RAM" msgstr "" msgid "Partition" msgstr "" msgid "Percent" msgstr "" msgid "Size" msgstr "" msgid "Swap" msgstr "" msgid "System info" msgstr "" msgid "Vital system info" msgstr "" msgid "Total" msgstr "" msgid "Type" msgstr "" msgid "Up time" msgstr "" msgid "You have no support tickets." msgstr "" msgid "ispCP - Client/Questions & Comments" msgstr "" msgid "Support tickets" msgstr "" msgid "From" msgstr "" msgid "To" msgstr "" msgid "Priority" msgstr "" msgid "Last reply" msgstr "" msgid "Delete all" msgstr "" msgid "Open tickets" msgstr "" msgid "Closed tickets" msgstr "" msgid "Support ticket deleted successfully!" msgstr "" msgid "All open support tickets deleted successfully!" msgstr "" msgid "All closed support tickets deleted successfully!" msgstr "" msgid "[New]" msgstr "[ใหม่]" msgid "[Re]" msgstr "[ตอบ]" msgid "ispCP - Client/Enable Mail Autoresponder" msgstr "" msgid "Ticket not found!" msgstr "" msgid "Open ticket" msgstr "" msgid "Close ticket" msgstr "" msgid "ispCP - Client: Support System: View Ticket" msgstr "" msgid "Please type your message!" msgstr "" msgid "Message was sent." msgstr "" msgid "Ticket was closed!" msgstr "" msgid "Ticket was reopened!" msgstr "" msgid "ispCP - Admin: Support System: View Ticket" msgstr "" msgid "View support ticket" msgstr "" msgid "Send message reply" msgstr "" msgid "Send reply" msgstr "" msgid "ispCP - Delete Domain" msgstr "" msgid "Wrong domain ID!" msgstr "" msgid "Invalid user id!" msgstr "" msgid "Logo could not be deleted:" msgstr "" msgid "There are active domains of reseller/admin!" msgstr "" #, fuzzy msgid "Delete domain" msgstr "เพิ่ม subdomain" msgid "Domain summary:" msgstr "" #, fuzzy msgid "Domain e-mails:" msgstr "เพิ่ม domain alias" msgid "Domain FTP accounts:" msgstr "" #, fuzzy msgid "Domain aliases:" msgstr "เพิ่ม domain alias" #, fuzzy msgid "Domain subdomains:" msgstr "เพิ่ม subdomain" msgid "Domain databases:" msgstr "" msgid "" "Do you really want to delete the entire domain? This operation cannot be " "undone!" msgstr "" msgid "Yes, delete the domain." msgstr "" msgid "ispCP Client : Add Alias" msgstr "" msgid "Manage domain alias" msgstr "" msgid "Add domain alias" msgstr "เพิ่ม domain alias" msgid "User account" msgstr "" msgid "Directory mount point" msgstr "" msgid "Forward to URL" msgstr "" msgid "Add alias" msgstr "เพิ่ม alias" msgid "You do not need 'www.' ispCP will add it on its own." msgstr "" #, fuzzy msgid "Wrong domain name!" msgstr "ชื่อผู้ใช้ไม่ถูกต้อง!" msgid "Please write mount point!" msgstr "" msgid "Enable Forward" msgstr "" msgid "Enable" msgstr "" msgid "Disable" msgstr "" msgid "Domain alias limit reached!" msgstr "" msgid "Domain with that name already exists on the system!" msgstr "" msgid "Incorrect mount point syntax" msgstr "Incorrect mount point syntax!" #, fuzzy msgid "Master domain cannot be used!" msgstr "เพิ่ม domain alias" #, fuzzy msgid "Wrong address in forward URL!" msgstr "ชื่อผู้ใช้ไม่ถูกต้อง!" #, fuzzy msgid "Wrong domain part in forward URL!" msgstr "ชื่อผู้ใช้ไม่ถูกต้อง!" msgid "Domain with this name already exist" msgstr "" msgid "There is a subdomain with the same mount point!" msgstr "" msgid "Alias scheduled for activation!" msgstr "" msgid "Alias scheduled for addition!" msgstr "" msgid "" "Domain alias you are trying to remove has subdomains!
First remove them!" msgstr "" msgid "" "Domain alias you are trying to remove has email accounts !
First remove " "them!" msgstr "" msgid "" "Domain alias you are trying to remove has FTP accounts!
First remove them!" msgstr "" msgid "Alias scheduled for deletion!" msgstr "" msgid "ispCP - Manage Domain Alias/Edit Alias" msgstr "" msgid "Edit domain alias" msgstr "" msgid "Alias name" msgstr "" msgid "Mount Point" msgstr "" msgid "" "Subdomain you are trying to remove has email accounts !
First remove them!" msgstr "" msgid "Subdomain scheduled for deletion!" msgstr "" msgid "Backup archive scheduled for restoring!" msgstr "" msgid "ispCP - Client/Daily Backup" msgstr "" msgid "Daily backup" msgstr "" msgid "Instructions to download today's backup" msgstr "" msgid "Login with your FTP account" msgstr "" msgid "Switch to backups/ directory" msgstr "" msgid "Download the files stored in this directory" msgstr "" msgid "(usually named" msgstr "" msgid "Restore backup" msgstr "" msgid "" "Click the Restore button and the system will restore the last daily backup" msgstr "" msgid "Restore" msgstr "" #, fuzzy msgid "Are you sure you want to restore the backup?" msgstr "คุณแน่ใจที่จะต้องการลบบัญชีนี้?" msgid "ispCP - Client/Cronjob Manager" msgstr "" msgid "Cronjob Manager" msgstr "" msgid "Add Cronjob" msgstr "เพิ่ม Cronjob" msgid "Active" msgstr "" msgid "Cronjob" msgstr "" msgid "Command to run:" msgstr "" msgid "Minute(s):" msgstr "" msgid "Hour(s):" msgstr "" msgid "Day(s):" msgstr "" msgid "Month(s):" msgstr "" msgid "Weekday(s):" msgstr "" msgid "Edit Cronjob" msgstr "" msgid "Cronjobs" msgstr "" msgid "DNS zone record scheduled for deletion!" msgstr "" msgid "ispCP - Manage Domain Alias/Add DNS zone's record" msgstr "" msgid "ispCP - Manage Domain Alias/Edit DNS zone's record" msgstr "" msgid "Add DNS zone's record (EXPERIMENTAL)" msgstr "" msgid "Edit DNS zone's record (EXPERIMENTAL)" msgstr "" msgid "DNS zone's records" msgstr "" msgid "Class" msgstr "" msgid "Service name" msgstr "" msgid "IP address" msgstr "" msgid "IPv6 address" msgstr "" msgid "Service protocol" msgstr "" msgid "TTL" msgstr "" msgid "Relative weight for records with the same priority" msgstr "" msgid "Target host" msgstr "" msgid "Target port" msgstr "" msgid "Canonical name" msgstr "" msgid "Plain record data" msgstr "" msgid "DNS zone's records (EXPERIMENTAL)" msgstr "" #, php-format msgid "Use of disallowed char(\"%s\") in CNAME" msgstr "" msgid "Name must be filled." msgstr "" #, php-format msgid "Wrong IPv4 address (\"%s\")." msgstr "" #, php-format msgid "Wrong IPv6 address (\"%s\")." msgstr "" msgid "Port must be a number!" msgstr "" msgid "TTL must be a number!" msgstr "" msgid "Priority must be a number!" msgstr "" msgid "Relative weight must be a number!" msgstr "" msgid "Service must be filled." msgstr "" msgid "Host must be filled." msgstr "" msgid "conflict with CNAME record" msgstr "" #, php-format msgid "Use of disallowed char(\"%s\") in NAME" msgstr "" #, php-format msgid "Record \"%s\" is not part of domain \"%s\"." msgstr "" #, php-format msgid "Cannot validate %s record. Reason '%s'." msgstr "" #, php-format msgid "Unknown zone type %s!" msgstr "" #, fuzzy msgid "Manual zone's records list is empty!" msgstr "รายการ Alias ว่างเปล่า!" #, php-format msgid "%s record" msgstr "" msgid "Subdomain list is empty!" msgstr "" msgid "Delete order" msgstr "" msgid "Alias list is empty!" msgstr "รายการ Alias ว่างเปล่า!" msgid "ispCP - Client/Manage Domains" msgstr "" msgid "Manage domains" msgstr "" msgid "Mount point" msgstr "" msgid "Forward" msgstr "" msgid "Actions" msgstr "" msgid "Record data" msgstr "" msgid "ispCP - Client/Domain Statistics" msgstr "" msgid "Web Stats" msgstr "" msgid "WEB" msgstr "" msgid "SMTP" msgstr "" msgid "POP3/IMAP" msgstr "" msgid "Sum" msgstr "" msgid "ispCP - Client/Manage Error Custom Pages" msgstr "" msgid "Server error - please choose error page" msgstr "" msgid "Edit error page" msgstr "" msgid "Custom error page was updated!" msgstr "" msgid "System error - custom error page was NOT updated!" msgstr "" msgid "Error 401 (unauthorised)" msgstr "" msgid "Error 403 (forbidden)" msgstr "" msgid "Error 404 (not found)" msgstr "" msgid "Error 500 (internal server error)" msgstr "" msgid "Error 503 (service unavailable)" msgstr "" msgid "Error pages" msgstr "" msgid "FTP list is empty!" msgstr "" msgid "ispCP - Client/Manage Users" msgstr "" msgid "Manage users" msgstr "" msgid "FTPs total" msgstr "" msgid "FTP users" msgstr "" msgid "FTP account" msgstr "" msgid "Empty List" msgstr "" msgid "Empty list" msgstr "" msgid "FTP account already exists!" msgstr "" msgid "Unknown domain type" msgstr "" msgid "Incorrect mount point length or syntax" msgstr "" #, php-format msgid "%s does not exist" msgstr "" msgid "FTP account added!" msgstr "" msgid "Please enter FTP account username!" msgstr "" msgid "Password is missing!" msgstr "" #, fuzzy msgid "Subdomain list is empty! You cannot add FTP accounts there!" msgstr "รายการ Alias ว่างเปล่า! คุณไม่สามารถเพิ่มบัญชี FTP ได้!" #, fuzzy msgid "Alias list is empty! You cannot add FTP accounts there!" msgstr "รายการ Alias ว่างเปล่า! คุณไม่สามารถเพิ่มบัญชี FTP ได้!" msgid "Please specify other FTP account dir!" msgstr "" msgid "FTP accounts limit reached!" msgstr "" msgid "ispCP - Client/Add FTP User" msgstr "" msgid "Add FTP user" msgstr "เพิ่มผู้ใช้ FTP" msgid "To main domain" msgstr "" msgid "To domain alias" msgstr "" msgid "To subdomain" msgstr "" msgid "Use other dir" msgstr "" msgid "Choose dir" msgstr "" #, fuzzy msgid "Cannot open directory!
Please contact your administrator!" msgstr "ไม่สามารถติดต่อในฐานะผู้ดูแลระบบ MySQL" msgid "Parent Directory" msgstr "" msgid "Protect it" msgstr "" msgid "ispCP - Client/Webtools" msgstr "" msgid "Directory tree" msgstr "" msgid "Directories" msgstr "" msgid "Choose" msgstr "เลือก" msgid "FTP account deleted successfully!" msgstr "" msgid "FTP account data updated!" msgstr "" msgid "ispCP - Client/Edit FTP Account" msgstr "" msgid "Edit FTP user" msgstr "" msgid "Save changes" msgstr "" msgid "Hosting plans available for update" msgstr "" msgid "Cancel order" msgstr "ยกเลิกการสั่งซื้อ" msgid "Your order" msgstr "" msgid "Purchase" msgstr "" msgid "There are no available updates" msgstr "" msgid "PHP Support: enabled" msgstr "" msgid "PHP Support: disabled" msgstr "" msgid "" "You have PHP enabled, but the new hosting plan doesn't has this feature." msgstr "" msgid "CGI Support: enabled" msgstr "" msgid "CGI Support: disabled" msgstr "" msgid "" "You have CGI enabled, but the new hosting plan doesn't has this feature." msgstr "" msgid "DNS Support: enabled" msgstr "" msgid "DNS Support: disabled" msgstr "" msgid "" "You have DNS enabled, but the new hosting plan doesn't has this feature." msgstr "" msgid "You have more disk space in use than the new hosting plan limits." msgstr "" msgid "Disk limit" msgstr "" msgid "You did have more traffic than the new hosting plan limits." msgstr "" msgid "Traffic limit" msgstr "" msgid "You have more aliases in use than the new hosting plan limits." msgstr "" msgid "You have more subdomains in use than the new hosting plan limits." msgstr "" msgid "You have more Email addresses in use than the new hosting plan limits." msgstr "" msgid "Emails" msgstr "" msgid "You have more FTP accounts in use than the new hosting plan limits." msgstr "" msgid "FTPs" msgstr "" msgid "You have more SQL databases in use than the new hosting plan limits." msgstr "" msgid "" "You have more SQL database users in use than the new hosting plan limits." msgstr "" msgid "free of charge" msgstr "" msgid "You cannot update to this hosting plan, see notices in text." msgstr "" msgid "Warning:" msgstr "" msgid "Caution:" msgstr "" msgid "I understand the warnings - Purchase!" msgstr "" msgid "There are no available hosting plans for update" msgstr "" msgid "ispCP - Update hosting plan" msgstr "" msgid "You have more e-mail addresses in use than the new hosting plan limits." msgstr "" msgid "Your request for hosting pack update was added successfully" msgstr "" msgid "[ispCP OrderPanel] - You have an update order" msgstr "" #, php-format msgid "" "You have an update order for the account %s\n" "\n" "Please login into your ispCP control panel at %s for more details" msgstr "" msgid "Your request for hosting pack update was removed successfully" msgstr "" msgid "disabled" msgstr "" #, php-format msgid "You have %d new answer to your support questions" msgstr "" #, php-format msgid "%1$s%% [%2$s of %3$s]" msgstr "" #, php-format msgid "%1$s%% [%2$s of unlimited]" msgstr "" msgid "You are exceeding your disk limit!" msgstr "" msgid "You have no new support questions!" msgstr "" msgid "Not Set" msgstr "" msgid "This Domain is expired" msgstr "" msgid "ispCP - Client/Main Index" msgstr "" msgid "General information" msgstr "" msgid "Account name" msgstr "" msgid "Main domain" msgstr "" msgid "Manual DNS support" msgstr "" msgid "SQL support" msgstr "" msgid "Choose default language" msgstr "" msgid "Traffic usage" msgstr "" msgid "Disk usage" msgstr "" msgid "Alternative URL to reach your website" msgstr "" msgid "ispCP - Client/Change Language" msgstr "" msgid "Please wait for update" msgstr "" msgid "Mail accounts list is empty!" msgstr "" msgid "Mail users" msgstr "" msgid "Auto respond" msgstr "" msgid "Domain mails" msgstr "" msgid "Subdomain mails" msgstr "" msgid "Alias mails" msgstr "" msgid "Mails total" msgstr "" msgid "Show default E-Mail addresses" msgstr "" msgid "Hide default E-Mail Addresses" msgstr "" msgid "Mailformat of an address in your forward list is incorrect!" msgstr "" msgid "Mail forward list empty!" msgstr "" msgid "Forward to same address is not allowed!" msgstr "" msgid "Mail account already exists!" msgstr "" msgid "Mail account scheduled for addition!" msgstr "" msgid "Please select at least one mail type!" msgstr "" msgid "Please enter mail account username!" msgstr "" msgid "Invalid Mail Localpart Format used!" msgstr "" msgid "Password data is missing!" msgstr "" msgid "Entered passwords differ!" msgstr "" #, fuzzy msgid "Subdomain alias" msgstr "เพิ่ม domain alias" #, php-format msgid "%s list is empty! You cannot add mail accounts!" msgstr "" #, php-format msgid "%s id is invalid! You cannot add mail accounts!" msgstr "" msgid "Forward list is empty!" msgstr "" msgid "Mail accounts limit reached!" msgstr "" msgid "ispCP - Client/Add Mail User" msgstr "" msgid "Add mail users" msgstr "เพิ่มผู้ใช้อีเมล์" #, fuzzy msgid "To alias subdomain" msgstr "เพิ่ม subdomain" msgid "Normal mail" msgstr "" msgid "Forward mail" msgstr "" msgid "Forward to" msgstr "" msgid "Separate multiple email addresses with a line-break." msgstr "" msgid "You did not fill all required fields" msgstr "" msgid "Mail account scheduled for modification!" msgstr "" msgid "Please type your mail autorespond message!" msgstr "" msgid "Mail account scheduler for modification!" msgstr "" msgid "ispCP - Client/Enable Mail Auto Responder" msgstr "" msgid "Edit mail auto responder" msgstr "" msgid "Your message" msgstr "ข้อความของคุณ" msgid "Enable mail auto responder" msgstr "" msgid "Catch all account scheduled for creation!" msgstr "" msgid "Mail forward list error!" msgstr "" msgid "ispCP - Client/Create CatchAll Mail Account" msgstr "" msgid "Create catch all mail account" msgstr "สร้างบัญชีเมล์ catch all" msgid "Mail accounts list" msgstr "" msgid "Create catch all" msgstr "สร้าง catch all" msgid "Catch all account scheduled for deletion!" msgstr "" msgid "Delete CatchAll" msgstr "" msgid "None" msgstr "" msgid "Catch all account" msgstr "" msgid "Catch all" msgstr "" msgid "Please delete first CatchAll account for this email!" msgstr "" msgid "Email account not found!" msgstr "" msgid "ispCP - Manage Mail and FTP / Edit mail account" msgstr "" msgid "Mail were updated successfully!" msgstr "" msgid "Edit email account" msgstr "" msgid "ispCP - Client/Change Password" msgstr "" msgid "ispCP - Client/Change Personal Data" msgstr "" msgid "Please choose user or group" msgstr "" msgid "Please enter area name" msgstr "" msgid "Please enter area path" msgstr "" #, php-format msgid "%s doesn't exist" msgstr "" msgid "You cannot protect area without selected user(s)!" msgstr "" msgid "You cannot protect area without selected group(s)" msgstr "" msgid "Protected area updated successfully!" msgstr "" msgid "Protected area created successfully!" msgstr "" msgid "Protected area status should be OK if you want to edit it!" msgstr "" msgid "You have no users !" msgstr "คุณยังไม่มีผู้ใช้ !" msgid "You have no groups!" msgstr "" msgid "Protect this area" msgstr "" msgid "Path" msgstr "" msgid "Groups" msgstr "" msgid "User auth" msgstr "" msgid "Group auth" msgstr "" msgid "Area name" msgstr "" msgid "Unprotect it" msgstr "" msgid "Manage users and groups" msgstr "" msgid "Protected area status should be OK if you want to delete it!" msgstr "" msgid "Protected area deleted successfully!" msgstr "" msgid "Permission deny!" msgstr "" msgid "You do not have protected areas" msgstr "" msgid "Add user" msgstr "เพิ่มผู้ใช้" msgid "Group name" msgstr "" msgid "Group members" msgstr "" msgid "Add group" msgstr "เพิ่มกลุ่ม" msgid "Group" msgstr "" msgid "Add new protected area" msgstr "เพิ่ม protected area ใหม่" msgid "Protected area was deleted successful!" msgstr "" msgid "Invalid group name!" msgstr "" msgid "Group already exists!" msgstr "" msgid "Manage user" msgstr "" msgid "Wrong username!" msgstr "ชื่อผู้ใช้ไม่ถูกต้อง!" msgid "User already exist !" msgstr "" #, php-format msgid "User was assigned to the %s group" msgstr "" #, php-format msgid "User was deleted from the %s group " msgstr "" msgid "User assign" msgstr "" msgid "Already in:" msgstr "" msgid "Member of group:" msgstr "" msgid "Select group:" msgstr "" msgid "Update user" msgstr "" msgid "You have no users!" msgstr "คุณยังไม่มีผู้ใช้!" msgid "Error while authenticating!" msgstr "" msgid "Please type user password!" msgstr "" msgid "Too long user password!" msgstr "" msgid "Don't use special chars like \"@, $, %...\" in the password!" msgstr "" msgid "SQL user password was successfully changed!" msgstr "" msgid "ispCP - Client/Change SQL User Password" msgstr "" msgid "Change SQL user password" msgstr "" msgid "Change" msgstr "เปลี่ยน" msgid "Please type database name!" msgstr "" msgid "Database name is too long!" msgstr "" msgid "Specified database name already exists!" msgstr "" #, php-format msgid "Wildcards such as %% and ? are not allowed!" msgstr "" msgid "SQL database created successfully!" msgstr "" msgid "SQL accounts limit reached!" msgstr "" msgid "ispCP - Client/Add SQL Database" msgstr "" msgid "Add SQL database" msgstr "เพิ่มฐานข้อมูล SQL" msgid "Database name" msgstr "" msgid "Use numeric ID" msgstr "" msgid "Before the name" msgstr "" msgid "After the name" msgstr "" msgid "SQL database was removed successfully!" msgstr "" msgid "SQL user was removed successfully!" msgstr "" msgid "Database user list is empty!" msgstr "" msgid "Database list is empty!" msgstr "" msgid "ispCP - Client/Manage SQL" msgstr "" msgid "Manage SQL" msgstr "" msgid "Database Name and Users" msgstr "" #, fuzzy msgid "phpMyAdmin" msgstr "เพิ่มผู้ดูแลระบบ" msgid "Database users" msgstr "" msgid "Add SQL user" msgstr "เพิ่มผู้ใช้ SQL" msgid "Execute query" msgstr "" msgid "Login phpMyAdmin" msgstr "" #, php-format msgid "" "This database will be permanently deleted. This process cannot be recovered. " "All users linked to this database will also be deleted if not linked to " "another database. Are you sure you want to delete %s?" msgstr "" msgid "SQL users limit reached!" msgstr "" msgid "Please type user name!" msgstr "" msgid "Too user long password!" msgstr "" msgid "SQL-user not found! Maybe it was deleted by another user!" msgstr "" msgid "User name too long!" msgstr "" msgid "Specified SQL username name already exists!" msgstr "" msgid "SQL user successfully added!" msgstr "" msgid "ispCP - Client/Add SQL User" msgstr "" msgid "SQL user name" msgstr "" msgid "In front the name" msgstr "" msgid "Behind the name" msgstr "" msgid "Add existing user" msgstr "เพิ่มผู้ใช้ที่มีอยู่แล้ว" msgid "Existing SQL users" msgstr "" msgid "Subdomains limit reached!" msgstr "" msgid "Please specify subdomain name!" msgstr "" msgid "No valid alias domain selected!" msgstr "" msgid "Subdomain already exists or is not allowed!" msgstr "" msgid "Mount point already in use!" msgstr "" msgid "Incorrect mount point syntax!" msgstr "" msgid "Subdomain scheduled for addition!" msgstr "" msgid "ispCP - Client/Add Subdomain" msgstr "" msgid "Add subdomain" msgstr "เพิ่ม subdomain" msgid "Subdomain data" msgstr "" msgid "Subdomain name" msgstr "" msgid "Directory tree mount point" msgstr "" msgid "Please specify message subject!" msgstr "" msgid "Your message was sent!" msgstr "ข้อความของคุณได้ส่งเรียบร้อยแล้ว" msgid "ispCP - Support system - New ticket" msgstr "" msgid "New ticket" msgstr "" msgid "Low" msgstr "" msgid "Medium" msgstr "" msgid "High" msgstr "" msgid "Very high" msgstr "" msgid "ISPCP - Client/Webtools" msgstr "" msgid "Webtools" msgstr "" msgid "Customize error pages for your domain" msgstr "" msgid "Backup and restore settings" msgstr "" msgid "Access your mail through the web interface" msgstr "" msgid "Access your files through the web interface" msgstr "" msgid "Access your Awstats statistics" msgstr "" msgid "Manage protected areas, users and groups" msgstr "" msgid "System tools" msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "" msgid "Reseller statistics" msgstr "" msgid "Admin log" msgstr "บันทึกผู้ดูแลระบบ" msgid "Logout" msgstr "" msgid "ispCP database updates" msgstr "" msgid "Custom menus" msgstr "" msgid "Overview" msgstr "" msgid "User sessions" msgstr "" msgid "Lostpw email setup" msgstr "" msgid "Rootkit Log" msgstr "" msgid "Admin users" msgstr "" msgid "Normal users" msgstr "" msgid "System messages" msgstr "" msgid "No new messages" msgstr "" msgid "Server traffic" msgstr "" msgid "Administrators list is empty!" msgstr "" msgid "Creation date" msgstr "วันที่สร้าง" msgid "Created by" msgstr "สร้างโดย" msgid "System" msgstr "" msgid "Resellers list is empty!" msgstr "" msgid "Switch to user interface" msgstr "" msgid "Switch" msgstr "" msgid "Not found user records matching the search criteria!" msgstr "" msgid "view aliases" msgstr "" msgid "Users list is empty!" msgstr "" msgid "Details" msgstr "" #, fuzzy msgid "Edit domain" msgstr "เพิ่ม subdomain" msgid "Are you sure you want to change the status of domain account?" msgstr "คุณแน่ใจที่จะต้องการเปลี่ยนสถานะของโดเมน?" msgid "Administrators" msgstr "ผู้ดูแลระบบ" msgid "Resellers" msgstr "" msgid "Search" msgstr "" msgid "Expire date" msgstr "" #, php-format msgid "%1$s you are now logged as %2$s" msgstr "" msgid "Go back" msgstr "" msgid "OK" msgstr "" msgid "Suspended" msgstr "" msgid "Error" msgstr "" msgid "ispCP - Order Panel" msgstr "" #, php-format msgid "%.2f PB" msgstr "" #, php-format msgid "%.2f TB" msgstr "" #, php-format msgid "%.2f GB" msgstr "" #, php-format msgid "%.2f MB" msgstr "" #, php-format msgid "%.2f KB" msgstr "" #, php-format msgid "%d B" msgstr "" #, php-format msgid "File %s does not exists or cannot be reached!" msgstr "" msgid "Error while trying to obtain list of network cards!" msgstr "" #, php-format msgid "This IP (%s) is not assigned to any network card!" msgstr "" msgid "Days" msgstr "" msgid "Hours" msgstr "" msgid "Minute" msgstr "" msgid "Minutes" msgstr "" msgid "Couldn't check for updates! Website not reachable." msgstr "" msgid "Email and FTP accounts" msgstr "" msgid "Add mail user" msgstr "เพิ่มผู้ใช้อีเมล์" msgid "PhpMyAdmin" msgstr "" msgid "Filemanager" msgstr "" msgid "Web statistics" msgstr "" msgid "Group/User management" msgstr "" msgid "Email Accounts" msgstr "" msgid "FTP Accounts" msgstr "" msgid "Update Hosting Package" msgstr "" msgid "Add DNS zone's record" msgstr "" msgid "Manage SSL certificate" msgstr "" msgid "Domain mail" msgstr "" msgid "Email forward" msgstr "" msgid "Alias mail" msgstr "" msgid "Alias forward" msgstr "" msgid "Subdomain mail" msgstr "" msgid "Subdomain forward" msgstr "" #, fuzzy msgid "Alias subdomain mail" msgstr "เพิ่ม subdomain" #, fuzzy msgid "Alias subdomain forward" msgstr "เพิ่ม subdomain" msgid "Unknown type" msgstr "" msgid "Welcome {USERNAME} to ispCP!" msgstr "" msgid "" "\n" "\n" "Hello {NAME}!\n" "\n" "A new ispCP account has been created for you.\n" "Your account information:\n" "\n" "User type: {USERTYPE}\n" "User name: {USERNAME}\n" "Password: {PASSWORD}\n" "\n" "Remember to change your password often and the first time you login.\n" "\n" "You can login right now at {BASE_SERVER_VHOST_PREFIX}{BASE_SERVER_VHOST}\n" "\n" "Statistics: http://{USERNAME}/stats/\n" "User name: {USERNAME}\n" "Password: {PASSWORD}\n" "\n" "Best wishes with ispCP!\n" "The ispCP Team.\n" "\n" msgstr "" msgid "Please activate your new ispCP password!" msgstr "" msgid "" "\n" "\n" "Hello {NAME}!\n" "Use this link to activate your new ispCP password:\n" "\n" "{LINK}\n" "\n" "Good Luck with the ispCP System\n" "The ispCP Team\n" "\n" msgstr "" msgid "Your new ispCP login!" msgstr "" msgid "" "\n" "\n" "Hello {NAME}!\n" "\n" "Your user name is: {USERNAME}\n" "Your password is: {PASSWORD}\n" "\n" "You can login at {BASE_SERVER_VHOST_PREFIX}{BASE_SERVER_VHOST}\n" "\n" "Best wishes with ispCP!\n" "The ispCP Team\n" "\n" msgstr "" msgid "Confirmation for domain order {DOMAIN}!" msgstr "" msgid "" "\n" "\n" "Dear {NAME},\n" "This is an automatic confirmation for the order of the domain:\n" "\n" "{DOMAIN}\n" "\n" "You have to click the following link to continue the domain creation " "process.\n" "\n" "{ACTIVATE_LINK}\n" "\n" "Thank you for using ispCP services.\n" "The ispCP Team\n" "\n" msgstr "" msgid "New alias order for {CUSTOMER}!" msgstr "" msgid "" "\n" "\n" "Dear {RESELLER},\n" "Your customer {CUSTOMER} is awaiting for the approval of his new alias:\n" "\n" "{ALIAS}\n" "\n" "Once logged in, you can activate his new alias at {BASE_SERVER_VHOST_PREFIX}" "{BASE_SERVER_VHOST}/reseller/alias.php\n" "\n" "Thank you for using ispCP services.\n" "The ispCP Team\n" "\n" msgstr "" msgid "[Ticket]" msgstr "" #, php-format msgid "" "Hello %s!\n" "\n" "You have a new ticket:\n" msgstr "" #, php-format msgid "" "Hello %s!\n" "\n" "You have an answer for this ticket:\n" msgstr "" #, php-format msgid "Priority: %s\n" msgstr "" msgid "Log in to answer" msgstr "" msgid "Wrong domain name syntax or number of labels" msgstr "" #, fuzzy msgid "Wrong domain name lenght!" msgstr "ชื่อผู้ใช้ไม่ถูกต้อง!" msgid "Wrong subdomain syntax or number of labels!" msgstr "" #, fuzzy msgid "Wrong subdomain lenght!" msgstr "ชื่อผู้ใช้ไม่ถูกต้อง!" #, php-format msgid "Label not allowed: %s" msgstr "" #, php-format msgid "Wrong label syntax: %s" msgstr "" #, php-format msgid "Wrong label lenght: %s" msgstr "" #, php-format msgid "Wrong Top Level Domain syntax: %s" msgstr "" #, php-format msgid "Wrong Top Level Domain lenght: %s" msgstr "" #, php-format msgid "Wrong Second Level Domain lenght: %s" msgstr "" #, php-format msgid "Wrong domain name: %s is reserved!" msgstr "" #, php-format msgid "Wrong Second Level Domain syntax: %s" msgstr "" msgid "" "ERROR: ACE labels are not allowed. Please use the ToUnicode equivalent.
Example: for ACE label xn--bcher-kva use bücher " "instead." msgstr "" msgid "ERROR: PHP extension 'mcrypt' not loaded!" msgstr "" #, php-format msgid "You have to wait %d seconds." msgstr "" #, php-format msgid "You have been blocked for %d minutes." msgstr "" msgid "You entered an incorrect username/password." msgstr "" msgid "System is currently under maintenance! Only administrators can login." msgstr "" #, php-format msgid "%s user already logged or session sharing problem! Aborting..." msgstr "" msgid "User already logged or session sharing problem! Aborting..." msgstr "" #, php-format msgid "%s's account status is not ok!" msgstr "" #, php-format msgid "%s's domain expired!" msgstr "" msgid "Request from foreign host was blocked!" msgstr "" msgid "You do not have permission to access this interface!" msgstr "" msgid "Domain alias" msgstr "" msgid "Manage Orders" msgstr "" msgid "Order settings" msgstr "" msgid "Order email setup" msgstr "" msgid "Please fill up both data fields for password!" msgstr "" msgid "Addition in progress" msgstr "" msgid "Modification in progress" msgstr "" msgid "Deletion in progress" msgstr "" msgid "Being enabled" msgstr "" msgid "Being suspended" msgstr "" msgid "Awaiting for approval" msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "" msgid "hide aliases" msgstr "" msgid "You have reached your domains limit.
You cannot add more domains!" msgstr "" msgid "" "You have a subdomains limit!
You cannot add an user with unlimited " "subdomains!" msgstr "" msgid "You are exceeding your subdomains limit!" msgstr "" msgid "" "You have an aliases limit!
You cannot add an user with unlimited " "aliases!" msgstr "" msgid "You Are Exceeding Your Alias Limit!" msgstr "" msgid "" "You have a mail accounts limit!
You cannot add an user with unlimited " "mail accounts!" msgstr "" msgid "You are exceeding your mail accounts limit!" msgstr "" msgid "" "You have a FTP accounts limit!
You cannot add an user with unlimited " "FTP accounts!" msgstr "" msgid "You are exceeding your FTP accounts limit!" msgstr "" msgid "" "You have a SQL databases limit!
You cannot add an user with unlimited " "SQL databases!" msgstr "" msgid "You are exceeding your SQL databases limit!" msgstr "" msgid "" "You have an SQL users limit!
You cannot add an user with unlimited SQL " "users!" msgstr "" msgid "" "You have disabled SQL databases for this user!
You cannot have SQL " "users here!" msgstr "" msgid "You are exceeding your SQL database limit!" msgstr "" msgid "" "You have a traffic limit!
You cannot add an user with unlimited traffic!" msgstr "" msgid "You have a disk limit!
You cannot add an user with unlimited disk!" msgstr "" msgid "ispCP Error" msgstr "" #, fuzzy msgid "Error Message" msgstr "ข้อความของคุณ" msgid "You have a new order" msgstr "" msgid "" "\n" "\n" "Dear {RESELLER},\n" "you have a new order from {NAME} <{MAIL}> for domain {DOMAIN}\n" "\n" "Please login into your ispCP control panel for more details.\n" "\n" msgstr "" msgid "Your order has been successfully created." msgstr "" msgid "Error creating order! Perhaps already activated?" msgstr "" msgid "Order confirmation" msgstr "" msgid "This hosting plan is not available for purchase" msgstr "" msgid "Add On A Domain" msgstr "เพิ่มบน A Domain" msgid "Continue" msgstr "ดำเนินการต่อ" msgid "(e.g. domain-of-your-choice.com)" msgstr "" msgid "Please fill out all needed fields!" msgstr "" msgid "Enter Address" msgstr "" msgid "* denotes mandatory field." msgstr "* หมายถึงข้อมูลที่ต้องกรอก" msgid "Term of Service" msgstr "" msgid "I Accept The Term of Service" msgstr "" msgid "Your Chart" msgstr "แผนภูมิของคุณ" msgid "Costs" msgstr "" msgid "Personal Data" msgstr "" msgid "Security code was incorrect!" msgstr "" msgid "You have to accept the Term of Service!" msgstr "" msgid "Check Out" msgstr "" msgid "" "Thank you for purchasing.
You will receive an e-mail " "with more details and information." msgstr "" msgid "No available hosting packages" msgstr "" msgid "Webspace" msgstr "" msgid "Domain Features" msgstr "" msgid "Package Features" msgstr "" msgid "Backup and Restore" msgstr "" msgid "Custom Error Pages" msgstr "" msgid "Protected Areas" msgstr "" msgid "Custom Apache Logs" msgstr "" msgid "Web & E-Mail Support" msgstr "" msgid "Your Own Domain" msgstr "" msgid "ispCP Control Panel" msgstr "" msgid "Automatic Updates" msgstr "" msgid "Package Price" msgstr "" msgid "Setup Fee" msgstr "" msgid "Performance" msgstr "" msgid "ispCP Reseller: Add Alias" msgstr "" msgid "There is no user records for this reseller to add an alias for." msgstr "" msgid "ispCP - Manage Domain/Alias" msgstr "" msgid "Manage alias" msgstr "" msgid "Real domain" msgstr "" msgid "You have no alias records." msgstr "" msgid "Activate" msgstr "" msgid "Domain alias added for termination!" msgstr "" msgid "Domain alias not added for termination!" msgstr "" msgid "Domain alias added!" msgstr "" msgid "Domain alias not added!" msgstr "" msgid "Domain alias modified!" msgstr "" msgid "Domain alias not modified!" msgstr "" #, fuzzy msgid "Ordered domain alias not deleted!" msgstr "เพิ่ม domain alias" #, fuzzy msgid "Ordered domain alias activated!" msgstr "เพิ่ม domain alias" msgid "Ordered domain alias not activated!" msgstr "" msgid "ispCP - Circular" msgstr "" msgid "Circular" msgstr "" msgid "ispCP - Domain/Edit" msgstr "" #, fuzzy msgid "Unchanged" msgstr "เปลี่ยน" msgid "Never" msgstr "" msgid "- 1 Month" msgstr "" msgid "+ 1 Month" msgstr "" msgid "+ 2 Months" msgstr "" msgid "+ 3 Months" msgstr "" msgid "+ 6 Months" msgstr "" #, fuzzy msgid "+ 1 Year" msgstr "ปี" #, fuzzy msgid "+ 2 Years" msgstr "ปี" #, php-format msgid "The %s service cannot be disabled!" msgstr "" #, php-format msgid "The %s have to be disabled!" msgstr "" #, php-format msgid "The admin has %s disabled on this system!" msgstr "" #, php-format msgid "The %s service cannot be limited!" msgstr "" #, php-format msgid "The %s service cannot be unlimited!" msgstr "" msgid "ispCP - Reseller/Add hosting plan" msgstr "" msgid "Price must be a number!" msgstr "" msgid "Setup fee must be a number!" msgstr "" msgid "SQL databases limit is not disabled!" msgstr "" msgid "Hosting plan values exceed reseller maximum values!" msgstr "" msgid "ispCP - Reseller/Edit hosting plan" msgstr "" msgid "View hosting plan" msgstr "" msgid "ispCP - Reseller/Main Index" msgstr "" msgid "View details" msgstr "" msgid "User accounts" msgstr "" msgid "Mail account" msgstr "" msgid "Extras" msgstr "" #, php-format msgid "%1$s / %2$s of %3$s" msgstr "" #, php-format msgid "%1$s / %2$s of unlimited" msgstr "" #, php-format msgid "%1$d / %2$d of %3$d" msgstr "" #, php-format msgid "%1$d / %2$d of unlimited" msgstr "" msgid "ispCP - Reseller/Change Language" msgstr "" msgid "ispCP - Reseller/Order email setup" msgstr "" msgid "Manage orders" msgstr "" msgid "Activation Link" msgstr "" msgid "Wrong order ID!" msgstr "" msgid "Order Cancelled: resellers maximum exceeded!" msgstr "" msgid "Wrong domain name syntax!" msgstr "" msgid "User added!" msgstr "" msgid "Customer order was removed successful!" msgstr "" msgid "ispCP - Reseller/Order details" msgstr "" msgid "Order data updated successfully!" msgstr "" msgid "Order date" msgstr "" msgid "Hosting plan" msgstr "" msgid "Hosting details" msgstr "" msgid "Order details" msgstr "" msgid "Customer data" msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this order?" msgstr "คุณแน่ใจที่จะต้องการลบการสั่งซื้อนี้?" msgid "Add to the system" msgstr "เพิ่มไปยังระบบ" msgid "ispCP - Reseller/Order settings" msgstr "" msgid "Header" msgstr "" msgid "Preview" msgstr "" msgid "Implementation URL" msgstr "" msgid "Footer" msgstr "" msgid "ispCP - Reseller/Order management" msgstr "" msgid "You do not have new orders!" msgstr "" msgid "New order" msgstr "" msgid "Update order" msgstr "" msgid "ID" msgstr "" msgid "Order" msgstr "" msgid "Add/Details" msgstr "เพิ่ม/รายละเอียด" msgid "Order Canceled: resellers maximum exceeded!" msgstr "" msgid "ispCP - Reseller/Change Password" msgstr "" msgid "ispCP - Reseller/Change Personal Data" msgstr "" msgid "ispCP - Reseller/Lostpw email setup" msgstr "" msgid "Lostpw email" msgstr "" msgid "Lostpw link" msgstr "" msgid "ispCP - Reseller/Manage users/Email setup" msgstr "" msgid "ispCP - Reseller: Support System: View Ticket" msgstr "" msgid "ispCP - Users/Add user" msgstr "" msgid "1 Month" msgstr "" msgid "2 Months" msgstr "" msgid "3 Months" msgstr "" msgid "6 Months" msgstr "" #, fuzzy msgid "1 Year" msgstr "ปี" #, fuzzy msgid "2 Years" msgstr "ปี" msgid "Choose hosting plan" msgstr "" msgid "Personalise template" msgstr "" msgid "Next step" msgstr "" msgid "You have no hosting plans. Please contact your system administrator." msgstr "" msgid "ispCP - User/Add user(step2)" msgstr "" msgid "Max domains
(-1 disabled, 0 unlimited)" msgstr "" msgid "Apache logs" msgstr "บันทึก Apache" msgid "Awstats" msgstr "" msgid "Domain data has been altered. Please enter again" msgstr "" msgid "ispCP - User/Add user" msgstr "" msgid "Add other domains to this account" msgstr "เพิ่มโดเมนอื่นให้บัญชีนี้" #, php-format msgid "System error with Domain Id: %d" msgstr "" msgid "ispCP - Users/Edit" msgstr "" msgid "Users list" msgstr "" msgid "ispCP - Users" msgstr "" #, fuzzy, php-format msgid "Are you sure you want to change the status of %s?" msgstr "คุณแน่ใจที่จะต้องการเปลี่ยนสถานะของโดเมน %s?" msgid "Stats" msgstr "" msgid "Edit User" msgstr "" msgid "Bandwidth" msgstr "" msgid "View aliases" msgstr "" msgid "You have no users." msgstr "คุณยังไม่มีผู้ใช้." #, php-format msgid "%1$s of %2$s MB" msgstr "" #, php-format msgid "%1$s of unlimited MB" msgstr "" msgid "User data updated!" msgstr "" msgid "User data not updated!" msgstr "" msgid "" "This user has domain record !
First remove the domain from the system!" msgstr "" msgid "User terminated!" msgstr "" msgid "User not terminated!" msgstr "" msgid "This reseller has no domains yet." msgstr "" #~ msgid "Incorrect forward syntax" #~ msgstr "Incorrect forward syntax!" #, fuzzy #~ msgid "Error:" #~ msgstr "ข้อความของคุณ"