Current time: 12-26-2024, 10:23 PM Hello There, Guest! (LoginRegister)


Post Reply 
Translation for pt-br
Author Message
soho Offline
Newbie
*

Posts: 5
Joined: Dec 2008
Reputation: 0
Post: #1
Translation for pt-br
Hi all,

I want to translate the ispCP Omega for Brazilian Portuguese. I'm woking in ispCP Omega version 1.0 stable.

Any specific site that I can work or simply do the translation and send to developers?
(This post was last modified: 03-07-2009 01:58 AM by soho.)
03-07-2009 01:58 AM
Find all posts by this user Quote this message in a reply
BeNe Offline
Moderator
*****
Moderators

Posts: 5,899
Joined: Jan 2007
Reputation: 68
Post: #2
RE: Translation for pt-br
Quote:simply do the translation and send to developers?
Translate it, Open a ticket and attach it to the ticket.
If you get some errors, add it here to the Forum!

Thanks for your help!

Greez BeNe
03-07-2009 07:45 AM
Visit this user's website Find all posts by this user Quote this message in a reply
soho Offline
Newbie
*

Posts: 5
Joined: Dec 2008
Reputation: 0
Post: #3
RE: Translation for pt-br
Hi BeNe,

tanks for the reply.

I will as indicated.
03-07-2009 08:25 AM
Find all posts by this user Quote this message in a reply
bitstorm Offline
Newbie
*

Posts: 5
Joined: Feb 2007
Reputation: 0
Post: #4
RE: Translation for pt-br
Soho, dá uma olhada aqui:

http://www.isp-control.net/ispcp/wiki/translations

Se precisar de um help, me manda um PVT! Smile
03-31-2009 03:14 AM
Find all posts by this user Quote this message in a reply
xclanet Offline
Junior Member
*

Posts: 29
Joined: Apr 2007
Reputation: 1
Post: #5
RE: Translation for pt-br
I want to inform that there is no more portuguese-brasilian language since may 09... only portuguese. So if you want to make a translation, strict to portuguese!

Portugues: Após o acordo ortográfico deixou de existir o português-brasileiro, português-angolano, etc... Neste momento só existe o Português! Por isso o melhor é efectuar a tradução para o Português! (Aconselho vivamente a consultar quais as alterações que foram tomadas!)

Cumps
06-26-2009 08:52 AM
Find all posts by this user Quote this message in a reply
RenatoMN Offline


Posts: 1
Joined: Sep 2009
Reputation: 0
Post: #6
RE: Translation for pt-br
(06-26-2009 08:52 AM)xclanet Wrote:  I want to inform that there is no more portuguese-brasilian language since may 09... only portuguese. So if you want to make a translation, strict to portuguese!

Portugues: Após o acordo ortográfico deixou de existir o português-brasileiro, português-angolano, etc... Neste momento só existe o Português! Por isso o melhor é efectuar a tradução para o Português! (Aconselho vivamente a consultar quais as alterações que foram tomadas!)

Cumps

It's not true. The agreement firmed between the Portuguese speaking countries didn't eliminated the "different" languages.

Words with a double "cc" or not spoken "c"/"p" lose it ("óptimo" is now "ótimo", "acção" is now "ação", etc), but those where the "c" is spelled, remain untouched, for example.

e.g.: "efectuar" is "efetuar" in Brazil.
09-25-2009 06:33 AM
Find all posts by this user Quote this message in a reply
Post Reply 


Forum Jump:


User(s) browsing this thread: 2 Guest(s)